我在等你
(中英版)
All it took was one glance,
Two days was the time I need to see you to remember what you look like.
Two months was the time I need to talk to you to understand what your
quandary was.
Now all I ask is one chance, a chance to warm you heart, a chance
to apart lonely from your side, a chance to accompany you until death
do us apart.
爱情的河,难免会有湍急的流水
本来就看不到你的人,
现在连声音都听不到了,
不知道你在哪里,
还有多少天跟我联系,
不确定你几时回这个国度,
不知道你会不会来有我的这个小镇,
太多的东西我都无法知道。
这些一切的一切我都可以忍受,
只要你知道,大洋的另一端,有人在日夜惦记着你,
只要你知道,地球的另一半,有人在期盼与你重聚。
告诉我吧!
告诉我你也在日思夜想,告诉我你也希望有我在身边。
我要你亲口告诉我!
告诉我我的世界依旧很暖,告诉我我的阳光灿烂依然。
那么我一切的牵挂,一切的思念就变成一句永恒,
“我为你而生,你为我而存在”
我写了首诗给你,
等你回来我念给你听。
可惜我不会谱曲,
否则我就可以用歌声诠释它的意境,
"A little wonderland is in my heat.
In there,
You were a teardrop in my eye,
For fear of losing you , I shall never cry.
I am not afraid the Sun should cease to shine its light,
Because One smile from you would make my whole world bright."
*************************************************************
没有评论:
发表评论